В армавирском Свято-Троицком соборе выпустили книгу «Сказка о купце Кузьме Остолопе и работнике его Балде» под авторством Александра Сергеевича Пушкина. Версию с заменой одного из ключевых персонажей издали по идее протоиерея Павла Калинина. Издание сразу же получило негативный отклик читателей в интернете. Пользователи возмущены подобной богоугодной трактовкой сказки Пушкина. Однако все оказалось не так просто.
По словам Павла Калинина, вариант сказки он нашел в исторической библиотеке в Москве. При этом авторство произведения признано за Василием Жуковским, который готовил первое посмертное собрание сочинений Пушкина. Если принять этот факт, армавирские издатели все же слукавили, указав автором сказки Пушкина, ведь вариант, где вместо попа весь сарказм достается купцу, принадлежит Жуковскому.
К слову, тираж издания составил 4 тысячи экземпляров, а иллюстрации к сказке нарисовали ученики армавирской художественной школы. Книги раздали детям из воскресной школы и служителям церкви.
По словам Павла Калинина, вариант сказки он нашел в исторической библиотеке в Москве. При этом авторство произведения признано за Василием Жуковским, который готовил первое посмертное собрание сочинений Пушкина. Если принять этот факт, армавирские издатели все же слукавили, указав автором сказки Пушкина, ведь вариант, где вместо попа весь сарказм достается купцу, принадлежит Жуковскому.
К слову, тираж издания составил 4 тысячи экземпляров, а иллюстрации к сказке нарисовали ученики армавирской художественной школы. Книги раздали детям из воскресной школы и служителям церкви.




